본문 바로가기
루씨의 실생활 영어 속 표현

[루씨의 실생활 영어 속 표현] '깜빡하다' 영어로? 'I forgot' 말고 좋은 영어 회화 표현!

by 루씨씨 2023. 10. 26.
반응형

안녕하세요!

루씨의 실생활 영어 속 표현에 오신

여러분을 환영합니다.

 

오늘 배울 표현은

"slipped one's mind"

입니다.

 

 

American Series 영상을 통해 이 표현이 어떻게 쓰이는지 확인하고 싶다면 
👇
slipped one's mind
: (완전히) 까먹다, 깜빡하다

* It totally slipped my mind.
: 나 완전히 깜빡했어.

자! 이제 실생활 영어 속에서 "slipped one's mind" 가 어떻게 쓰이는지 살펴보도록 하죠.

 

 

Alice : Hey, Bobby. Did you bring my hat I left at your house?

(바비야, 내가 너의 집에 두고왔던 내 모자 가져왔어?)

 

Bobby : Oh, No! It totally slipped my mind. I left it on my drawer. I'm so sorry.

(오, 아니! 나 완전히 깜빡했어. 내 서랍장 위에 놔두고 왔네. 미안해)

 

Alice : No worries. Just bring it next time, okay?

(걱정마. 그냥 다음에 들고와 알겠지?)

 

Bobby : Absolutely. I'll make sure It doesn't slip my mind again.

(그래. 다시는 까먹지 않도록 명심할게)

 


실생활 영어 대화 속에서 "slipped one's mind" 표현에 대해 알아보았습니다.

 

예문을 통해 어떻게 쓰이는지 보시고, 꼭 자기만의 것으로 만들어야 합니다.

그러기 위해선 연습이 필수겠죠? 💪

댓글에 연습하셔도 되니 꼭 써보시고 입으로 내뱉어 보세요.


 

함께 보면 영어 향상에 도움되는 글

 

'나 소름 돋았어'를 영어로 하면?

 

'단골'을 영어로 하면?

 

'I'm supposed to~'를 어떻게 쓰는지 알고싶다면?

 

'찐팬'을 영어로 하면?

 

 

반응형

댓글